|
|
|
|
Sprachpositions-Methode (und warum
es funktioniert) |
Die
zweisprachige Familie ist lang als
der ideale Nährboden der
Mehrsprachigkeit bestätigt worden.
Die Sprachpositions-Methode
(Language Location Method – LLM)
ist einzigartig, weil sie wirklich
den zweisprachigen englischen
Familienalltag adaptiert und den
gleichen Nutzen an junge Englisch -
Anfänger weltweit liefert,
unabhängig von Land oder erster
Sprache. Die globale Hegemonie von
Englisch ermöglicht dieses.
Bis jetzt haben Englische
Sprachlernmethoden die einzigartige
Position von Englisch als
Weltsprache erkennen und wirksam
einsetzen nicht gekonnt. In jedem
Kontinent anders als Französisch,
spanisch oder chinesisch, werden wir
durch Englisch im Radio, im
Fernsehen, in der Musik und im Film
umgeben. Frühes lernen mit der
Sprachpositions-Methode
ermöglicht jungen Kindern, die `Sprachenlokations’
Empfänger zu entwickeln, die zum
Empfangen und zur Verarbeitung der
englischen Sprachmedien nötig sind,
da sie uns ständig umgeben.
Tätigkeits-Begründetes Lernen bringt
jungen Kindern bei, wie man
physikalisch reagiert und in
englischer Sprache spricht. Zusammen
bilden Sprachposition und
Tätigkeits-Begründetes Lernen
zweisprachige Familienzustände und
komprimieren die
Sprachpositions-Methode.
|
| |
| Dieses
führt zu unserer ersten kritischen
Lage:
 |
|
|

Junge Kinder werden zu ihrer
Muttersprache durch Sozial- und
körperliche Interaktion eingeführt.
Dieses beginnt mit einfachen
Bezeichnungen, z.B. `Daddy, `Mummy',
`Teddy’, das im Alter von einem Jahr
beginnt und weiterführt auf die
komplizierteren Bezeichnungen, z.B.
`oven` oder `door', und
Gegenstandseigenschaften, wo der
Ofen `heiß’ ist, oder `kalt’ und die
Tür `offen’ oder `zu', bei zwei
Jahren alt und älter. `Daddy bringt
Teddy?' bestätigt eine Beziehung zum
Gegenstand durch eine konsequente
körperliche Tätigkeit.
Dieser Prozess wird
Tätigkeits-Begründetes Lernen (engl:
activity based learning = ABL)
benannt und wird normalerweise
ausschließlich in die Muttersprache
geleitet (wir benennen dieses L1 und
die zweite Sprache als L2). Während
die Wörter innerhalb eines
Zusammenhangs und durch körperliche
Interaktion (eher als in einer
lediglich akademischen Situation)
eingeführt werden, ist es einfach
für Kinder, sich diese Wörter zu
merken.
|
  |
-
Die angeborene
Fähigkeit Ihres
Kindes zu
unterscheiden
-
|
Dieses führt uns
zur zweiten kritischen Lage:

Kinder innerhalb einer zweisprachigen
Familie entwickeln die Fähigkeit,
zwischen L1 und L2 zu unterscheiden,
sogar bevor sie sprechen können,
Buchstaben lesen oder schreiben.
Ihr Kind ist in der Lage, L2 zu
lokalisieren und zu verstehen aber kann
in einer Mischung von L1 und von L2
reagieren. Dieses ist normal, da er/sie
reagieren möchte und einen Satz, Wörter
oder Phrasen von seinem/ ihrem
beträchtlichen Wortschatz verwendet, der
noch nicht in L1 und in L2 unterscheidet.
In diesem kritischen Stadium ist dem
Kind möglich, die Wörter die in L2
gesprochen werden zu hören, und sich an
die Quelle von L2 physikalisch zu wenden
und hält dabei Blickkontakt mit der
Quelle von L2.

|
|
-
Sprach “Schaltungs-”
Fähigkeit Ihres
Kindes
-
|
Dieses führt uns
zur dritten kritischen Lage:

Der folgende bemerkenswerte
Meilenstein für ein zweisprachiges Kind
ist, wenn sie/er in der Lage ist, sich
in L1 und in L2 fließend zu unterhalten.
In einem zweisprachigen Haushalt, in dem
die Muttersprache L1 deutsch ist und L2
Englisch ist, tritt dieses normalerweise
bei vier oder fünf Lebensjahren auf. Wie
dieses geschieht und wie ein Kind zum
nahtlos ‚schalten’ lernt zwischen zwei
Sprachen ist wieder nicht eindeutig
belegbar und Thema in andauernder
Debatte (Skinner, Chomsky, Saunders et
al.).
Um die oben genannten drei Bedingungen
zu erfüllen entwickelten wir die
Sprachpositions-Methode (LLM).
Sprachpositions-Methode
ermöglicht dem Kind, zu erlernen, wie
man Sprache L2 lokalisiert und sie
außerhalb der normalen zweisprachigen
Familienzustände von der Sprache L1
unterscheidet.
Sobald dieses erzielt wird, baut weiter
die Tätigkeits-Begründete
Sprachentwicklung Wortschatz auf und
bereitet die Auslöser vor, die nahtlose
Codeschaltung zwischen L1 und L2 in
jungen Jahren - gewöhnlich vier oder
fünf Jahre alt - abzuschließen.
Die Grundregeln von Montessori umfassend,
ist unser Lehrplan vom `Oberseite-abwärts'
Entwurf und vom `Unterseite-aufwärts'
Bau, um zu garantieren, dass alle Module
richtig in Position gebracht werden, um
das Alter und die Fähigkeiten unserer
Kinder zu reflektieren. Wir garantieren
auch, dass aller Fortschritt durch
nachgewiesene quantitative Methoden
gemessen wird und dass Rücksprache, mit
den Eltern und den Betreuern gehalten
wird.
Klicken Sie hier für ein Glossar
der Ausdrücke, die durch
BigLittleOaks
und ein Bücherverzeichnis von
einigem verwendet werden
Hauptbeitragender zu Lerntechniken des
Vortrainings, die die Gründer von
BigLittleOaks
beeinflusst haben.

|
|
|
|